Duolingo iliti kako sam ponovno počela učiti njemački jezik, a uskoro ću i klingonski

Duolingo iliti kako sam ponovno počela učiti njemački jezik, a uskoro ću i klingonski

Jeste li čuli za Duolingo? Riječ je o alatu za učenje novih jezika, koji je u potpunosti besplatan, zabavan, a, prema svemu sudeći, stvara i popriličnu ovisnost. Iako već sada možete učiti i nekoliko stranih jezika, potražnja za znanjem je velika, stoga se traže i ruski, japanski, kineski, arapski... A Duolingo je odlučio i to omogućiti, i to uz pomoć jezičnog inkubatora.

Duolingo

Jeste li čuli za Duolingo? Riječ je o alatu za učenje novih jezika, koji je u potpunosti besplatan, zabavan, a, prema svemu sudeći, stvara i popriličnu ovisnost. Iako već sada možete učiti i nekoliko stranih jezika, potražnja za znanjem je velika, stoga se traže i ruski, japanski, kineski, arapski… A Duolingo je odlučio i to omogućiti, i to uz pomoć jezičnog inkubatora.

O Duolingou slušam i čitam već mjesecima, ali nikako se nisam odlučila na uključivanje u program – nazivala sam to nedostatkom slobodnog vremena, sumnjom u to da ne postoje besplatne stvari (ili postoje kakve skrivene kvake ili program nije kvalitetan) ili bilo kojim drugim izgovor koji je opravdavao moju lijenost. No, da nesanica može biti izvor produktivnosti, pokazala je i činjenica da odnedavno obnavljam svoje (ne)znanje njemačkoga jezika. Sad sam na petome nivou, stoga tečno mogu reći kako mačka pije mlijeko ili upitati nekoga jesu li mu cipele, koje upravo nosi, nove.

Upravo ovo posljednje jedna je od ključnih stvari Duolingoa – unošenje igrivosti u kakvu aplikaciju nije nova stvar (sjetite se samo koliko je vremena prošlo otkako je Foursquare uveo bedževe i bodove… Već nam je to i dosadilo!), no u slučaju učenja stranih jezika itekako ima smisla. Zaboravite na dosadne dugotrajne lekcije, zaboravite na to da vam je jedina nagrada u školi za učenje jezika bilo zvono koje je označavalo kraj sata… Ovdje ste napeti jer svaki pogrešan odgovor znači da ste izgubili jedno srce, utrkujete se s vremenom, dosižete nove razine, nadmašujete znanje svojih prijatelja… Da, Duolingo doista stvara ovisnost.

Što
Od jednostavnih do kompliciranih lekcija.

Da biste mogli učiti novi jezik, potrebno vam je znanje engleskoga, a samim time možete učiti njemački, francuski, talijanski, portugalski ili španjolski. No, ukoliko bolje govorite neki od tih jezika, možete uz njihovu pomoć učiti engleski. Počinjete s osnovama, uobičajenim frazama, upoznajete životinjsko i biljno carstvo, hranu, a s vremenom prelazite na kompliciranije konstrukcije i pojmove. Možete se i vraćati na prethodne lekcije kako biste utvrdili gradivo. Tu su i izgovorne vježbe, diktati, prevođenje – korištenje raznih metoda koje se izmjenjuju, kako bi se održala dinamika.

Besplatan? U potpunosti?

No, kako je moguće da je program besplatan, i to bez oglasa, skrivenih troškova ili pretplata? Više o svemu možete vidjeti u videu, ali, ukratko, netko tko treba prijevod određene internetske stranice može njen sadržaj učitati u Duolingo. Taj se tekst prezentira “učenicima” koji ga mogu prevoditi kako bi vježbali jezik koji uče. Kad je dokument u potpunosti preveden, Duolingo ga vraća vlasniku koji, ovisno o tipu dokumenta, plaća za prijevod. Dakle, kako sami korisnici svojim prijevodima omogućuju da program postaje sve bolji i točniji, on može biti besplatan. Ili, kako kažu tvorci:

Da bismo stavili potencijalne prednosti Duolingoa u kontekst, razmislite o ovome: Ako milijun ljudi korisnika koristi Duolingo za učenje, cijelo bi izdanje španjolske Wikipedije moglo biti prevedeno za samo 80 sati.

[youtube]http://youtu.be/WyzJ2Qq9Abs[/youtube]

Jezični inkubator

No, Duolingo sada ide i korak dalje. Vrijeme je za nove jezike, stoga je otvoren inkubator, koji poziva sve osobe koje govore dva ili više jezika da doprinesu kreiranju novih lekcija. Tako već postoje naznake da bi govornici engleskoga mogli početi učiti kineski jezik ili da bi govornici portugalskog mogli učiti španjolski te da bi Poljaci uskoro mogli početi učiti – engleski! Ovo bi moglo donekle doprinijeti rješenju problema o kojemu se na Netokraciji pisalo neki dan – činjenici da mnoge poduzetnike koči slabije poznavanje engleskoga jezika. Možda bismo uskoro mogli vidjeti lekcije engleskoga jezika za Hrvate, Srbe, Slovence?

Kako piše GigaOM, ovaj startup svakodnevno prima po 50 novih poruka na dan s upitima za nove lekcije, i to za stotinjak novih jezika. Kako kreatori ne mogu sami napraviti materijal za sve te potrebe, odlučili su pronaći sustav koji će to omogućiti. Tako se kroz inkubator jezika mogu predati zahtjevi za podučavanjem novih jezika, Duolingo pregledava zahtjeve i provjerava bi li osoba, koja se prijavila, mogla podučavati druge. Ukoliko je zahtjev odobren, budući predavač dobije nacrt predavanja – primjerice, listu od 3000 riječi koje se trebaju pokriti, ključne koncepte, materijale… Predavač postaje moderator i može pronaći nove osobe koje će pomoći u kreiranju sadržaja.

..
Prevođenjem tuđih tekstova za web zapravo “plaćate” svoje lekcije. A ujedno i vježbate novi jezik.

Najtraženiji su jezici kineski, japanski, ruski i arapski, ali dolaze u obzir i umjetni jezici, poput klingonskog ili vilenjačkog.

Dakle, izgovora više nema. Duolingo je dostupan na webu, za Android i iOS uređaje. A ako mislite da ćete biti bolji u klingonskom od mene, jednom kad stignu lekcije i za taj jezik, mogu vam samo reći: bIlughbe’!

Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na Netokraciji dopušteno je samo korisnicima koji ostave svoje ime i prezime te mail adresu i prihvate pravila ponašanja.

Pravila ponašanja

Na Netokraciji za vas stvaramo kvalitetan, autorski potpisan sadržaj i zaista se veselimo vašim kvalitetnim, kontruktivnim komentarima. Poštujmo stoga jedni druge prilikom komentiranja, kao i Zakon, držeći se sljedećih pravila ponašanja:

  • Ne budite 💩: Nema vrijeđanja, diskriminiranja, ni psovanja (osim ako nije osobni izričaj, ali onda neka psovka bude općenita, a ne usmjerena prema nekome). Također, upoznajte se sa stavkom 2. članka 94. Zakona o elektroničkim medijima prije no što ostavite komentar.
  • Samo kvalitetna rasprava, manje trolanja: Ne morate se ni sa kim slagati, ali budite konstruktivni i doprinesite raspravi! Svako trolanje, flameanje, koliko god "plesalo" na granici, leti van.
  • Imenom i prezimenom, nismo Anonymous 👤: Autor sadržaja stoji iza svog sadržaja, stoga stojite i vi iza svog komentara. Koristimo ime i prezime te pravu email adresu.

Kako koristimo podatke koje ostavljate? Bacite oko na našu izjavu o privatnosti.

Sve ostale komentare ćemo s guštom spaliti, jer ne zaslužuju svoje mjesto na internetu.

Komentari

  1. davor tomić

    davor tomić

    17. 09. 2016. u 6:52 am Odgovori

    Već sam na Duolingu 3 mjeseca , ja i moja malena kćerkica već izgovaramo švedski laganini ali sasvim zadovoljavajuće. Ubrzo se planiramo prešaltat i na niskozemski .

  2. Natalija Baretić

    Natalija Baretić

    09. 02. 2018. u 1:10 pm Odgovori

    Da sam bar prije čula za to. Htjela bi naučiti talijanski ili njemački. Ta dva jezika bi mi bila korisna, ali mi se talijanski nekako više sviđa. Njemački sam učila u srednjoj i ne znam ništa tako da mi očito nije sjeo.

Odgovori

Tvoja e-mail adresa neće biti objavljena.

Popularno

Analiza

Kad im USB-om procure podaci milijun građana – javne institucije mogu proći bez sankcija?!

Sa stručnjacima raspravljamo o nedavnom curenju podataka vlasnika svih registriranih vozila u Hrvatskoj i zašto je ono problematično na više razina. Može li ovaj slučaj biti poruka javnim institucijama za ubuduće?

Obrazovanje

Maturanti, pazite koje AI alate koristite za pripremu mature, nisu svi pouzdani…

Jeste primijetili kako je sve više raznih AI alata koji obećavaju uspjeh u školi i pomoć na maturi? Iako imamo pozitivne primjere, nisu svi od povjerenja.

Veliki intervjui

Upoznajte Hrvata koji je napravio nastavak Tetrisa (i dobio blagoslov originalnog tvorca)!

Nevjerojatne priče ne susrećemo svaki dan, a upravo vam donosimo jednu takvu koja se kuhala 12 godina na dva kontinenta, u čijem se središtu nalazi nastavak jedne od najpoznatijih igara ikada napravljenih.

Što ste propustili

Startupi

Upoznajte 20 odabranih timova ZICER-ovih akceleratorskih programa

Vodeći hrvatski startup hub ZICER predstavio je timove devetog ciklusa akceleracijskog programa Startup Factory, drugu generaciju Global Growth programa i timove sasvim novog Tech Transfer akceleratora.

DevDev

Leapwiseovih 5 savjeta za razvoj enterprise softvera – i besplatan backend priručnik

Zagrebačka kompanija Leapwise svoje dugogodišnje iskustvo u product buildingu i system integrationu (u domenama BSS/OSS-a, cybersecurity inženjeringa, automatizacije i IOT-a) sada želi podijeliti i sa širom zajednicom - dio tog znanja skupljen je i u besplatan backend priručnik.

Programiranje

S Tech Leadom o Pimcoreu, open-source platformi za digitalizaciju poslovanja

U razvoju rješenja za upravljanje informacijama o proizvodu (PIM), digitalnom imovinom (DAM), web sadržajem (CMS) i e-trgovinom - virovitički Factory odabrao je Pimcore - saznajemo što ih je osvojilo kao inženjere i koje su mu specifičnosti?

Netokracija Podcast

AI smanjio odjel marketinga poznate tvrtke i uštedio im 10 milijuna dolara

Počela su prva hvaljenja kako je AI zamijenio radnike i tako napravio uštedu od 10 milijuna dolara. Sva sreća, to se nikome nije svidjelo...

Digitalni mediji

Hrvate od EU izbora više zanimaju Vučić, Međugorje i invazija dabrova!

Ove nedjelje izlazimo na druge po redu izbore u ovoj superizbornoj godini, ali sudeći po pretraživanjima online, Hrvati bi ovog vikenda mogli prije otići na kavu nego na birališta.

Tvrtke i poslovanje

Otvoren Deloitteov natječaj 50 najbrže rastućih tehnoloških kompanija Srednje Europe za 2024. godinu

Ovo regionalno natjecanje održava se već 25. godinu za redom, a rangira najbrže rastuće kompanije u tehnološkom sektoru te pruža etabliranim i novim tehnološkim kompanijama platformu za predstavljanje svoje vodeće pozicije u tehnološkoj industriji.