Zamislite tehnologiju koja zapisuje vaš govor dok ga izgovarate, naglašava ključne riječi, unosi tražene dijelove prethodnih tekstova, isključivo na temelju vaših glasovnih naredbi, ali na... hrvatskom jeziku. Da se tehnologija glasovnog zapisivanja i upravljanja razvija i na domaćem terenu, pokazuje digitalni zapisničar slavenskog (točnije, češkog) podrijetla koji, između ostalih, počinje koristiti KBC Zagreb. Što stoji iza imena 'Newton Dictate', ispričao nam je Marko Poljak, na čelu predstavništva za razvoj projekta u Adriatic regiji.

Newton Dictate je intuitivan program koji pretvara glas u tekst u realnom vremenu, a odnedavno je dostupan i za hrvatski jezik. Riječ je o aplikaciji za diktiranje češkog podrijetla koju u CEE regiji za češki, slovački i poljski jezik koristi više od 7000 korisnika. U Hrvatsku ova tehnologija stiže pod okriljem tvrtke Newton Technologies Adria koja radi na razvoju aplikacije za slovenski, hrvatski i srpski jezik.
Inače, Newton Technologies Adria je u vlasništvu grupe Newton Media iz Praga koja je osnovana 1995., a danas je jedna od vodećih media intelligence kompanija u CEE i SEE regiji. Broji više od 500 zaposlenih i ima 12 ureda u 9 država. Ipak, podružnica za regiju Adria sa sjedištem u Zagrebu i s Markom Poljakom na čelu ima potpunu autonomiju po pitanju razvoja rječnika s kojima su krenuli od nule, a upravo bi se to moglo pokazati ključnim za kvalitetne i odgovarajuće rezultate koji će nekom uštedjeti vrijeme ili pojednostaviti radne procese, doznajem u razgovoru.
Niz prednosti od preciznosti do raspoznavanja konteksta
Newton Dictate je namijenjen poslovnim korisnicima koji žele svoj rad učiniti učinkovitijim. Kako u tome može pomoći diktiranje? Marko nabraja nekoliko glavnih prednosti ovakvog načina zapisivanja spram ‘tradicionalnog’ tipkanja, kao što su preciznost, ušteda vremena, povezivanje teksta sa zvukom, a tu je i mogućnost korištenja predložaka te predefiniranih tekstova, raspoznavanje konteksta i samoispravljanje, a možda je najvažnije to što softver uči od korisnika.
Program je razvijen na temelju neuronskih mreža zahvaljujući čemu prati kontekst izgovorenog i sposoban je samoispravljanju, stoga izvedba nije ograničena čak ni manjim govornim manama. S druge strane, jednostavan je za korištenje i ne traži više od osnovnog znanja računarstva. Kada želite nešto zapisati, dovoljno je otvoriti datoteku i početi govoriti u diktafon.
Jedina (važnija) mana programa je ta da za sada ne razlikuje govor različitih osoba, stoga ga nismo mogli primijeniti u našem intervjuu jer nam je bilo važno da prepozna razliku između mene, kao novinarke, i Marka, kao osobe koju intervjuiram. No, i to bi se moglo promijeniti u bliskoj budućnosti.
Učinkovitiji rad u zdravstvu, pravosuđu i – medijima

Testiranje Newton Dictatea za Hrvatsku trajalo je više od godinu dana, a već su sklopljeni i naplaćeni neki ugovori, kaže Marko.
Čim smo se pojavili, prepoznali su nas partneri iz medicine, prava i medija, što nam je omogućilo usavršavanje proizvoda i početak jedne, nadam se, lijepe priče u Hrvatskoj. A najljepše od svega je kada vaš korisnik pred vama uzima mobitel i preporučuje vas, vašu priču i proizvod.
Među korisnicima Newton Dictatea je i KBC Zagreb. Velik odaziv u zdravstvu i pravosuđu dogodio se zahvaljujući tome što se upotrebom digitalnog zapisničara ljudski resursi i vrijeme utrošeni na tipkanje i zapisivanje sada preusmjeravaju negdje drugdje. Na primjer, u medicinskoj praksi to znači da liječnik može više vremena provesti s pacijentima jer ne mora pretipkavati nalaze ili dodatno provjeravati dokumente nakon prijepisa. Ovakva tehnologija zasigurno je korak naprijed po pitanju učinkovitosti zdravstvenog sustava, ističe Marko, dodajući da je Newton Dictate kompatibilan sa specijaliziranim programima i omogućuje unos anamneze ili dijagnoze direktno u program od interesa.
Cilj je optimizacija radnog procesa. Pružiti korisniku mogućnost da sve napravi odjednom, automatski.
Na češkom je jeziku dostupno više od 30 specijaliziranih medicinskih rječnika, dok je na hrvatskom za sada spreman radiološki rječnik. Sličnu ideju za optimizaciju radnog procesa liječnika imala je i slovenska Adora koja je razvila contact-free asistenta za kirurge sa svim važnim informacijama o pacijentu. Asistent se u operacijskoj sali može koristiti glasom ili pokretom, a možda bi zanimljivo bilo vidjeti spoj tih dvaju rješenja u budućnosti.
Naravno, mi smo u Netokraciji odmah počeli maštati o prednostima korištenja programa za “medijska posla”: intervjui koji se pišu “sami”, automatsko sortiranje novosti prema ključnim riječima, spremanje zvučnog zapisa i pripadajućeg transkripta na jednome mjestu u posebnom formatu…
Približavanje tehnologije slijepim i slabovidnim osobama, te osobama s invaliditetom
Zahvaljujući sinergiji tehnologija koje pretvaraju govor u tekst i tekst u govor, Marko vidi primjenu Newton Dictatea i za slijepe i slabovidne osobe.
Potencijalnu primjenu vidimo u mogućnosti da slijepim i slabovidnim osobama omogućimo da im tekst s web stranica bude pročitan, da im se olakša rad s mobitelom ili pomogne pri čitanju dnevnih novina.
Osim toga, aplikacijom za diktiranje može se upravljati glasom putem diktafona koji se može držati i oko vrata, što bi omogućilo jednostavnije korištenje tehnologije i osobama s invaliditetom.
Imamo potpunu potporu i želju baviti se projektima koje unapređuju rad društva. Pogotovo segment kojima naši sustavi nude omogućavanje procesa, a ne ‘samo’ optimizaciju istog. Tu smo otvoreni za suradnju, iskoristimo ono što imamo, a što nemamo – možemo zajedno razviti.

Što se cijene tiče, ona se formira ovisno o potrebnim funkcijama i broju korisnika, navodi Marko, ali rječnici se razvijaju o trošku Newton Technologies Adria.
Naime, program na temelju statističkog modela procjenjuje učestalost riječi i prati kontekst izgovorenog. Iz čega proizlazi da što je rječnik specijaliziraniji, krajnji rezultat je bolji. Korisnik pojedinačno kasnije može “dopuniti” svoj program riječima koje su prisutne u njegovom vokabularu. Time dolazimo do povećanja efikasnosti radnog vremena, točnosti dokumenta i zadovoljstva korisnika. Tako da je ROI izuzetno brz.
Planovi za budućnost
Cilj Newton Technologies Adria je u prvom kvartalu 2017. razviti rješenja za slovenski, hrvatski i srpski jezik, nakon čega će slijediti širenje i na ostale zemlje u regiji te razvoj specijaliziranih rječnika po industrijama. Za sada su za hrvatski jezik dostupni pravni, radiološki i opći rječnik, a u planu je izrada novih medicinskih rječnika koji će biti prilagođeni svakoj specijalizaciji (npr. ginekološki ili pedijatrijski). Nadaju se i brzoj integraciji programa na cloudu.
Ipak, iako će neki od nas objeručke dočekati “revoluciju” učinkovitosti zdravstva i pravosuđa, bilo bi zanimljivo kada bismo imali ovakvo rješenje i za osobnu upotrebu.
Koje je vaše mišljenje? Biste li voljeli imati digitalnog zapisničara na poslu i/ili kod kuće?
Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na Netokraciji dopušteno je samo korisnicima koji ostave svoje ime i prezime te mail adresu i prihvate pravila ponašanja.
Pravila ponašanja
Na Netokraciji za vas stvaramo kvalitetan, autorski potpisan sadržaj i zaista se veselimo vašim kvalitetnim, kontruktivnim komentarima. Poštujmo stoga jedni druge prilikom komentiranja, kao i Zakon, držeći se sljedećih pravila ponašanja:
Kako koristimo podatke koje ostavljate? Bacite oko na našu izjavu o privatnosti.
Sve ostale komentare ćemo s guštom spaliti, jer ne zaslužuju svoje mjesto na internetu.
Komentari
Josip
26. 01. 2017. u 4:12 pm
Pa kakva je to mudrost, speech to tekst programa ima cijelo more. Od Amazon Alexe do hrpe anonimnih API-ja. Ne kužim po čemu je ovo drugačije.
Damjan
29. 01. 2017. u 10:02 pm
Josipe, za slijepe osobe ne postoji dovoljno brz i razumljiv alat koji dobro čita na hrvatskom jeziku. Raspitaj se kod bilo koje slijepe osobe i shvatit ćeš o čemu pričam.
Roxy
04. 05. 2017. u 8:44 pm
Ja sam zapisnicar pri jednoj skupstini opstine, i zaista znam sta znaci prekucavanje govora od 3 sata u tekst. Zivi haos. Kad bi se samo dokopao ovog programa 😉 bilo bi jako cool.:)